On Your Mark - Chage & Aska's Music Video.

Chage&Aska On Your Mark


오랜만에 일본 록 그룹인 CHAGE & ASKA의 노래인 On Your Mark를 듣고는 지브리 실험극장 On Your Mark의 영상이 머릿속에 떠올랐습니다.


중학교 2학년때였나 3학년때였나?

이시기에 처음으로 미야하키 하야오(宮崎駿)가 감독한 단편 애니메이션이면서 CHAGE & ASKA의 뮤직비디오인 "On Your Mark"를 보면서 감동받았지요. 이 시기부터 일본 노래를 많이 들었던 기억이 납니다. 

On Your Mark의 멜로디도 마음에 들었고, 노랫가사도 정말 감동적이였지요.

On Your Mark는 CHAGE & ASKA의 멤버인 시바타 슈지, 미야자키 시게야키를 토대로 미야자키 하야오(宮崎駿)가 감수를 하여 만들었다고 하구요. 1995년도 당시 만들어졌던 작품은, CHAGE & ASKA의 전국 순회 콘서트에서 사영되어 폭발적인 호응을 얻었고 "귀를 기울이면" 애니 극장 상영전 초반에 상영했다고 합니다.

 2004년 1월 일본 영화·음반·게임시장 개방전, 2000년도부터 일본 음악 및 일본 애니메이션을 인터넷을 통해 음지으로 구했으니...

구하기 어려운 일본 음악들을 인터넷으로 찾아가며 들었던 기억이 나네요.

이 당시에 일본(日本, Japan)문화에 대해 관심이 있던지라, 이 애니메이션을 보면서 일본에서 공부하고 싶단 생각을 많이 했습니다. (고등학교 1학년때 한일공동이공계 학부유학생이 있다는 걸 알았지만, 너무 늦게 알아서 포기)

어하튼, 평균연령 81세, 5명의 대만 노인들이 대만섬 전부 돌기(환도여행,環島旅行)을 한다는 대만의 은행 광고의 배경음악에서 나오는 CHAGE & ASKA의 노래를 듣고는 중학교때 미야자키 하야오의 On Your Mark를 보며 처음 On Your Mark를 들었을때가 생각 났군요.


2011/12/11 - 당신의 꿈은 무엇인가요? 대만(臺灣, Taiwan)의 은행광고


오랜만에 생각이 나서 소개를 해보았습니다.



출처: http://movie.daum.net/moviedetail/moviedetailMain.do?movieId=23971

일본의 유명한 록그룹 'Chage & Aska'의 동명곡을 애니메이션 뮤직 비디오로 만든 작품. 상영 시간은 7분이 좀 안되지만, 하야오의 장편 애니메이션에서 볼 수 있는 모든 요소들이 다 들어가 있는 수작. 이 단편 애니메이션은 <귀를 기울이면>의 극장 개봉 당시 보너스처럼 앞서 상영되었다.

미야자키 하야오와 인터뷰 텍스트(English)

국내에는 낯선, 미야자키 하야오의 미지의 걸작들

위키페디아 - On Your Mark

Wikipedia(English) - On Your Mark

Wikipedia(日本語) - On Your Mark

Wikipedia(正體,繁體中文) - On Your Mark

Wikpedia(简体中文) - On Your Mark

"On Your Mark" - Chage & Aska ~ Music Video



아래는 CHAGE & ASKA의 On Your Mark 가사

출처: http://imnoone.net/lyrics/o/on_your_mark.html

そして僕らは いつもの笑顔と姿で
소시테 보쿠라와 이쯔모노 에가오토 스가타데
그래서 우리들은 평소와 다름없는 미소와 모습으로


埃にまみれた服を拂った Oh
호코리니 마미레타 후쿠오 하랏타 Oh
먼지투성이가 된 옷을 털었지


この手を離せば 音さえたてない
코노 테오 하나세바 오토사에 타테나이
이 손을 놓으면 소리조차 내지 못하고


落ちて行くコインは 二度と歸らない
오치테유쿠 코인와 니도토 카에라나이
떨어져가는 코인은 두 번 다시 돌아오지 않아


君と僕 竝んで
키미토 보쿠 나란데
너와 나 나란히서


夜明けを追い拔いてみたい自轉車
요아케오 오이누이테미타이지텐샤
새벽을 앞질러보고 싶은 자전거


On Your Mark

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면


流行[はやり]の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어


On Your Mark

僕らがそれでも止めないのは
보쿠라가 소레데모 야메나이노와
우리들이 그래도 그만두지 않는 건


夢の斜面見上げて いつかは
유메노 샤멘 미아게테 이쯔카와
꿈의 경사면을 올려다보며 언젠가는


行けそうな氣がするから
유케소―나 키가 스루카라
갈 수 있을 것 같은 기분이 들기 때문이야


そして僕らは 心の小さな空き地で
소시테 보쿠라와 코코로노 치이사나 아키치데
그래서 우리들은 마음의 작은 공터에서


互いに振り落とした 言葉の夕立 Oh
타가이니 후리오토시타 코토바노 유―다치 Oh
서로 털어버린 말들의 소나기


答えを出さない oh それが答えのような
코타에오 다사나이 oh 소레가 코타에노요―나
답을 내지않는 것 바로 그것이 답인 것처럼


針の消えた時計の 文字を讀むような
하리노 키에타 토케이노 모지오 요무요―나
바늘이 사라진 시계로 시간을 보는 것처럼


君と僕 全てを
키미토 보쿠 스베테오
너와 나 모든 것을


認めてしまうにはまだ 若すぎる
미토메테시마우니와 마다 와카스기루
인정해버리기에는 아직 너무 젊어


On Your Mark

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면


流行の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어


On Your Mark

僕らがこれを無くせないのは
보쿠라가 코레오 나쿠세나이노와
우리들이 이것을 없애지 않는 이유는


夢の心臟めがけて 僕らが
유메노 신조― 메가케테 보쿠라가
꿈의 심장을 겨냥하고서 우리들이


僕らと呼び合うため
보쿠라토 요비아우타메
서로가 격려해주기 위하여

On Your Mark

Buy me a coffeeBuy me a coffee

+ Recent posts