2015년 6월 7일 일요일, 일과 마무리 중에 우연히 듣게 된 노래가 있었다. 대만(臺灣,台湾, Taiwan) 인디밴드 蘇打綠(소타록, sodagreen, 简体字:苏打绿, 拼音:Sūdá lǜ)"我的未來不是夢(简体字:我的未来不是梦)"이라는 노래다.


일본 아이튠즈 계정에 있는 蘇打綠[苏打绿] - 我的未來不是夢[我的未来不是梦]


"我的未來不是夢[简体字:我的未来不是梦]"(나의 미래는 꿈이 아니야)은 원래 대만(臺灣,Taiwan)의 천재가수이자 원조 아이돌이며 젊은 나이에 교통사고로 요절한 가수인 張雨生(张雨生, Chang Yu-sheng, Zhang Yu Sheng, 장우생)의 데뷔곡이다.

참고로 장우생(張雨生)은 중화권 가수 장혜매(張惠妹, 张惠妹, 장후이메이)를 데뷔시킨 프로듀셔로도 유명했음. 


蘇打綠(소타록:sodagreen) - 我的未來不是夢 (아적미래불시몽) Live 한글해석자막- Korean Sub



140314 蘇打綠 in 南港 我的未來不是夢


아래는 원곡을 부른 장우생의 我的未來不是夢(我的未来不是梦)과  和天一樣高

張雨生 - 我的未來不是夢 + 和天一樣高

이 동영상은 1992년 중국 관영방송 CCTV의 동영상으로, 대만(Taiwan) 가수가 중국(China) 북경(베이징,北京, Beijing, Peking)에서 공연한 것을 방송으로 내보낸 동영상. (1992년도에는 원수같던 중국과 대만이 문화 교류를 했다는게 신기. 한국과 북한은 그 당시에 문화교류가 없었던지라 부러움.)


아래는 장우생이 데뷔시킨 가수 張惠妹(장혜매, 장후이메이)가 부른 我的未來不是夢(我的未来不是梦)





ps. 나의 미래는 꿈이 아니다는 노래를 2011년도에 알게 되었다만, 미래에 대한 꿈을 과연 이루고 있을까?

사회생활을 시작했던 2011년도에도 "志高く"[뜻을 높게!]를 가지고, 이직하였을 2014년도에도 마음속에 "志高く" [뜻을 높게!]를 가지고 있었다만, 지금도 "志高く"[뜻을 높게!]를 가지고 있을까에 대하여 이 노래를 듣다 생각했음.

2011년도쯤에 3~4년뒤에 하겠다 생각했던 목표의  일부는 이루었는데, 못해본 일이 워킹 홀리데이 같은 쉬고 노는거정도?  

2011년도에도 생각했다만 이제 실력을 키우고 이름을 알리고 사람들을 행복하게 하는 일을 해봐야


ps2. 이 노래를 듣다보니, 첫 회사 입사 전인 2011년 7월 1일~7월 3일에 놀러 갔던 대만 타이페이(台北,taipei)에 또 가고 싶다. 


대만(臺灣,台湾, Taiwan) -타오위엔 국제공항(桃園國際機場,桃园国际机场, Taoyuan Internetional Airport )에서 찍은 사진



ps3. 오래간만에 중국 노래를 들어보았음. 내 인생에서 처음 들어본 중국노래는 고등학교 중국어 시간에 들었던 鄧麗君(등려군, 简体字:邓丽君, Teresa Teng, 日本語:テレサ・テン)[각주:1]의 甜蜜蜜(첨밀밀,tian mi mi)



  1. 1970년대부터 1990년대까지 주로 중화권 및 일본을 중심으로 활약한 대만가수. 대만, 홍콩, 일본, 중국까지 동아시아 대부분의 국가에서 절대적인 인기를 누렸음. 일본에 활동했을때엔 테레사 텡이라는 일본 이름으로 활동, 일본 NHK 홍백가합전에도 나온 대단한 가수 [본문으로]
Buy me a coffeeBuy me a coffee

젊은 나이에 일찍 떠난 대만 가수 장우생(張雨生)의 노래 和天一樣高, 我的未來不是夢(나의 미래는 꿈이 아니야)를 양배안(楊培安)이 불렀습니다.


HD 音樂萬萬歲 楊培安 和天一樣高 我的未來不是夢




가사

和天一樣高

裝滿自信發動引擎
向夢想直線飛行
追過時光超越自己
在希望之中衝擊

我有一顆比任何人
都還要狂熱的心
願意接受任何一種
最不平凡的邀請

我要和天一樣高
尋找一種美麗的情操
我要和天一樣高一樣高
我的未來才能看的到

帶著勇氣毫不遲疑
向夢想加速前進
撥開烏雲看見自己
竟然如此的嶄新

我要擁有比任何人
都更絢亮的生命
願意接受任何一種
最不平凡的邀請

我要和天一樣高
給你一個特別的擁抱
我要和天一樣高 一樣高
我知道我會作得更好

가사
我的未來不是夢(나의 미래는 꿈이 아니야.)
你是不是像我在太陽下低頭
流著汗水默默辛苦的工作
你是不是像我就算受了冷漠
也不放棄自己想要的生活
你是不是像我整天忙著追求
追求一種你想不到的溫柔
你是不是像我曾經茫然失措
一次一次徘徊在十字街頭
因為我不在乎別人怎能麼說
我從來沒有忘記我對自己的承諾
對愛的執著
我知道我的未來不是夢
我認真的過每一分鐘
我的未來不是夢
我的心跟著希望在動







Buy me a coffeeBuy me a coffee

나의 미래는 꿈이 아니다.(我的未來不是夢) 


장우생(張雨生)이 1988년에 발표한 "나의 미래는 꿈이 아니다.(我的未來不是夢)". 


POSTCARD_final.jpg
POSTCARD_final.jpg by dAb 저작자 표시비영리변경 금지


장우생은 1980년대  대만의 명문대인 정치대학(政治大學) 재학 시절, 인기가요제에 두각을 나타내 가수로 활동 하면서 CF뿐만 아니라 영화배우, 연국 및 뮤지컬의 연출 음방 제작에 이르기까지 다양한 분야에서 활동한 음악가 입니다. 중화권(中華圈)에서 유명한 가수중 하나였지요.

그러나 안타깝께도 1997년 11월 12일 저녁 불의의 교통사고로 인해 사망하였다.

참고: 

Wikipedia(中文)- 張雨生

Wikipedia(English)- Chang Yu-sheng


가사

張雨生 - 我的未來不是夢 

◇ 作詞:陳家麗 
◇ 作曲:翁孝良 
◇ 主唱:張雨生 

你是不是像我在太陽下低頭 流著汗水默默辛苦的工作
你是不是像我就算受了冷漠 也不放棄自己想要的生活

# 你是不是像我整天忙著追求 追求一種你想不到的溫柔
你是不是像我曾經茫然失措 一次一次徘徊在十字街頭

☼ 因為我不在乎別人怎麼說
我從來沒有忘記我 對自己的承諾 對愛的執著

△ 我知道 我的未來不是夢 我認真的過每一分鐘
我的未來不是夢 我的心跟著希望在動
我的未來不是夢 我認真的過每一分鐘
我的未來不是夢 我的心跟著希望在動 跟著希望在動

Repeat # ☼ △ △


노래에서 가장 마음에 드는 구절은 

我知道 (나는 알아.)

我的未來不是夢 (나의 미래는 꿈이 아니야.)

我認真的過每一分鐘 (난 매 순간을 진지하기 맞이해.)

我的未來不是夢 (나의 미래는 꿈이 아니야)

我的心跟著希望在動  (나의 마음은 희망을 따라 뛰고 있어.)

跟著希望在動 (희망을 따라 뛰어 있어.)

    




Buy me a coffeeBuy me a coffee

+ Recent posts