이번에 일본의 그룹 Play.goose에서, 예전 멤버들이 있을때의 시절인 Goosehouse때 부른, "Change"란 노래를 유튜브에 올렸습니다.

https://www.youtube.com/watch?v=5L587lit3GQ

 

동영상 앞부분에 "Change"노래 가사 앞소절을 부르고는, 새로준비 열심히 하고 있으니 기다려주세요 하는 말 하니 가슴이 찡했습니다.

아래는 Goosehouse시절에 만든 노래 "Change" 앞소절입니다.

If you wanna CHANGE,
Don't be afraid
君はいつか見つける 見つかる
まだ知らない光を
So you can CHANGE!!
Just CHANGE!!

한국어 번역
If you wanna CHANGE,
Don't be afraid
당신은 언젠간 찾을것이야 발견될거야
아직 알지 못하는 빛을
So you can CHANGE!!
Just CHANGE!!

 

코로나19(COVID-19)이후, 공연으로 먹고 살기 힘들어진 그룹에서 예전에 불렀던 노래 "CHANGE"를 부르며 "New Normal"(뉴 노멀, 새로운 정상) 시대로 향한다는거를 보면 뭐랄까 많은 생각을 해보았습니다.

 

아래는, 일본 도쿄(동경,東京. Tokyo)에 위치한 YouTube Space Tokyo 홍보영상이며, Goosehouse시절에 부른 "Change" 노래가 배경음악으로 사용됨.

https://www.youtube.com/watch?v=ZM5HjChF_BA

 

Goosehouse의 4번째 앨범, Beautiful Life에 수록된 "Change"노래 들을 수 있는 링크

https://www.youtube.com/watch?v=QjH5S2S8rv8

 

아래는 Goosehouse Youtube채널에서 맛보기로 홍보했던 "Change"음악 링크

https://www.youtube.com/watch?v=4I9dHooPKxQ

 

Buy me a coffeeBuy me a coffee

2016년 1월 23일 토요일 오후 8시(20시)에 USTREAM으로 일본 밴드 Goose House 의 Live 공연이 있었습니다.


이번 2016년 1월 23일자 공연은 Goose House의 2016년 첫공연으로, 카타히라 리나(片平里菜)를 손님으로 모시고 공연을 하였습니다.




竹澤汀と竹渕慶(Migiwa Takezawa and Kei Takebuchi, 타케자와 미기와와 타케부치 케이, 竹澤汀和竹渕慶, 竹泽汀和竹渕庆)



음악 목록

  1. サカナクション(사카낙션) - 新宝島(새로운 보물섬. Shin Takarajima)
  2. Crystal Kay - 何度でも(몇번이라도)
  3. 星野源 - Week End
  4. AKB48 - 365日の紙飛行機(365일의 종이 비행기)
  5. 片平里菜 - この涙を知らない(이 눈물을 몰라)
  6. EXILE -  Ki・mi・ni・mu・chu(君の夢中, 그대의 꿈속)
  7. Superfly - Beautiful

참고 트윗


サカナクション(사카낙션) - 新宝島(새로운 보물섬. Shin Takarajima)


Crystal Kay - 何度でも(몇번이라도)


星野源 - Week End


AKB48 - 365日の紙飛行機(365일의 종이 비행기)


片平里菜 - この涙を知らない(이 눈물을 몰라)


EXLIE - ki mi ni mu chu (君の夢中, 그대의 꿈속)


Superfly - Beautiful




토요일 밤에 Goose House의 라이브를 들으니 기분이 좋아요. Goose House의 다음 라이브는 2월 27일 토요일 오후 8시에 시작한다는군요!. 기대하겠습니다!


Buy me a coffeeBuy me a coffee

소란(SORAN)의 최신 곡 - "벚꽃이 내린다 Cherry Blossoms Falls."


가사

벚꽃이 내린다
내 눈앞이 분홍으로 물들어간다
아련한 아름다운 풍경이 맘을 적신다 


눈물이 흐른다
이 슬픔은 또 말 없이 날 찾아온다
가여운 고양이는 쉴 곳을 잃어 헤매인다 


계절이 지나 널 잊는다면
메마른 꽃잎들은 남을 텐데
벚꽃이 내린다
눈물을 지운다
이렇게라도 너를 잊는다 


벚꽃이 내린다
오랜 시간을 들여서 바라본다
조용한 내려앉는 소리 가슴이 아린다 


눈물이 흐른다
널 바라보던 시간이 날 스쳐간다
가여운 고양이는 쉴 곳을 잃어 헤매인다 


계절이 지나 널 잊는다면
메마른 꽃잎들은 남을 텐데
벚꽃이 내린다
눈물을 지운다
이렇게라도 너를 잊는다 


떨어지는 저 꽃잎들조차
쳐다볼 수 없어 가슴이 시려와
계속 이곳에서 이렇게
널 잊지도 못해 


계절이 지나 널 잊는다면
메마른 꽃잎들은 남을 텐데
벚꽃이 내린다
눈물을 지운다
이렇게라도 너를 잊는다 


벚꽃이 내린다
눈물을 지운다
이렇게라도 너를 잊는다 


이렇게라도 너를 잊는다



소란의 "벚꽃이 내린다 Cherry Blossoms Falls."의 가사를 곱씹어 들으면 신카이 마코토(新海誠, Makoto Shinkai)의 작품 "초속 5cm(日本語:秒速5センチメートル, English: 5 Centimeters per Second.)"의 줄거리가 생각난다. 이건 내 느낌인건가?


5 Centimeters Per Second - Teaser Trailer



위의 내용을 적다보니 "초속 5cm(日本語:秒速5センチメートル, English: 5 Centimeters per Second.)"에 들어간 노래인 야마자키 마사요시(山崎まさよし, Masayoshi Yamazaki)의 노래 "One More Time, One More Chance"가 듣고 싶군.


秒速5センチメートル One More Time, One More Chance 5cm per second

ps. 나 외로운건가? ㅠㅠ

Buy me a coffeeBuy me a coffee
  1. Favicon of http://cheappoolstuff.com/ BlogIcon swimming pool filters 2013.01.19 16:55

    Hi. I read a few of your other posts and i wanted to say thank you for the informative posts.

On Your Mark - Chage & Aska's Music Video.

Chage&Aska On Your Mark


오랜만에 일본 록 그룹인 CHAGE & ASKA의 노래인 On Your Mark를 듣고는 지브리 실험극장 On Your Mark의 영상이 머릿속에 떠올랐습니다.


중학교 2학년때였나 3학년때였나?

이시기에 처음으로 미야하키 하야오(宮崎駿)가 감독한 단편 애니메이션이면서 CHAGE & ASKA의 뮤직비디오인 "On Your Mark"를 보면서 감동받았지요. 이 시기부터 일본 노래를 많이 들었던 기억이 납니다. 

On Your Mark의 멜로디도 마음에 들었고, 노랫가사도 정말 감동적이였지요.

On Your Mark는 CHAGE & ASKA의 멤버인 시바타 슈지, 미야자키 시게야키를 토대로 미야자키 하야오(宮崎駿)가 감수를 하여 만들었다고 하구요. 1995년도 당시 만들어졌던 작품은, CHAGE & ASKA의 전국 순회 콘서트에서 사영되어 폭발적인 호응을 얻었고 "귀를 기울이면" 애니 극장 상영전 초반에 상영했다고 합니다.

 2004년 1월 일본 영화·음반·게임시장 개방전, 2000년도부터 일본 음악 및 일본 애니메이션을 인터넷을 통해 음지으로 구했으니...

구하기 어려운 일본 음악들을 인터넷으로 찾아가며 들었던 기억이 나네요.

이 당시에 일본(日本, Japan)문화에 대해 관심이 있던지라, 이 애니메이션을 보면서 일본에서 공부하고 싶단 생각을 많이 했습니다. (고등학교 1학년때 한일공동이공계 학부유학생이 있다는 걸 알았지만, 너무 늦게 알아서 포기)

어하튼, 평균연령 81세, 5명의 대만 노인들이 대만섬 전부 돌기(환도여행,環島旅行)을 한다는 대만의 은행 광고의 배경음악에서 나오는 CHAGE & ASKA의 노래를 듣고는 중학교때 미야자키 하야오의 On Your Mark를 보며 처음 On Your Mark를 들었을때가 생각 났군요.


2011/12/11 - 당신의 꿈은 무엇인가요? 대만(臺灣, Taiwan)의 은행광고


오랜만에 생각이 나서 소개를 해보았습니다.



출처: http://movie.daum.net/moviedetail/moviedetailMain.do?movieId=23971

일본의 유명한 록그룹 'Chage & Aska'의 동명곡을 애니메이션 뮤직 비디오로 만든 작품. 상영 시간은 7분이 좀 안되지만, 하야오의 장편 애니메이션에서 볼 수 있는 모든 요소들이 다 들어가 있는 수작. 이 단편 애니메이션은 <귀를 기울이면>의 극장 개봉 당시 보너스처럼 앞서 상영되었다.

미야자키 하야오와 인터뷰 텍스트(English)

국내에는 낯선, 미야자키 하야오의 미지의 걸작들

위키페디아 - On Your Mark

Wikipedia(English) - On Your Mark

Wikipedia(日本語) - On Your Mark

Wikipedia(正體,繁體中文) - On Your Mark

Wikpedia(简体中文) - On Your Mark

"On Your Mark" - Chage & Aska ~ Music Video



아래는 CHAGE & ASKA의 On Your Mark 가사

출처: http://imnoone.net/lyrics/o/on_your_mark.html

そして僕らは いつもの笑顔と姿で
소시테 보쿠라와 이쯔모노 에가오토 스가타데
그래서 우리들은 평소와 다름없는 미소와 모습으로


埃にまみれた服を拂った Oh
호코리니 마미레타 후쿠오 하랏타 Oh
먼지투성이가 된 옷을 털었지


この手を離せば 音さえたてない
코노 테오 하나세바 오토사에 타테나이
이 손을 놓으면 소리조차 내지 못하고


落ちて行くコインは 二度と歸らない
오치테유쿠 코인와 니도토 카에라나이
떨어져가는 코인은 두 번 다시 돌아오지 않아


君と僕 竝んで
키미토 보쿠 나란데
너와 나 나란히서


夜明けを追い拔いてみたい自轉車
요아케오 오이누이테미타이지텐샤
새벽을 앞질러보고 싶은 자전거


On Your Mark

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면


流行[はやり]の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어


On Your Mark

僕らがそれでも止めないのは
보쿠라가 소레데모 야메나이노와
우리들이 그래도 그만두지 않는 건


夢の斜面見上げて いつかは
유메노 샤멘 미아게테 이쯔카와
꿈의 경사면을 올려다보며 언젠가는


行けそうな氣がするから
유케소―나 키가 스루카라
갈 수 있을 것 같은 기분이 들기 때문이야


そして僕らは 心の小さな空き地で
소시테 보쿠라와 코코로노 치이사나 아키치데
그래서 우리들은 마음의 작은 공터에서


互いに振り落とした 言葉の夕立 Oh
타가이니 후리오토시타 코토바노 유―다치 Oh
서로 털어버린 말들의 소나기


答えを出さない oh それが答えのような
코타에오 다사나이 oh 소레가 코타에노요―나
답을 내지않는 것 바로 그것이 답인 것처럼


針の消えた時計の 文字を讀むような
하리노 키에타 토케이노 모지오 요무요―나
바늘이 사라진 시계로 시간을 보는 것처럼


君と僕 全てを
키미토 보쿠 스베테오
너와 나 모든 것을


認めてしまうにはまだ 若すぎる
미토메테시마우니와 마다 와카스기루
인정해버리기에는 아직 너무 젊어


On Your Mark

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면


流行の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어


On Your Mark

僕らがこれを無くせないのは
보쿠라가 코레오 나쿠세나이노와
우리들이 이것을 없애지 않는 이유는


夢の心臟めがけて 僕らが
유메노 신조― 메가케테 보쿠라가
꿈의 심장을 겨냥하고서 우리들이


僕らと呼び合うため
보쿠라토 요비아우타메
서로가 격려해주기 위하여

On Your Mark

Buy me a coffeeBuy me a coffee

2011년 10월 2일(일)

일본(日本) 동경(도쿄,東京) 히비야 야외대음악당(日比谷野外大音楽堂)에서 5시30분부터 USTREAM을 통해서 라이브 공연을 실시간으로 볼수 있습니다.

일본 동경에서 열리는 실시간 라이브를 대한민국 서울에서 실시간으로 보다니 세상 참 좋아졌군요. Do As Infinity 라이브 보려고 돈 모으렸던 대학 신입생때 기억은 이제 ㅎㅎ (Do As Infinity가 2005년도 9월 29일 해체 하여 그 꿈은 물거품되었다만, 2008년 9월 29일부터 다시 재결성하여 가수 활동중입니다.) 

Do As Infinity 12周年記念ライブ@日比谷野外大音楽堂

Do As Infinity、12周年記念ライブ
「12th Anniversary~FREE SOUL! FREE SPIRITS!~Vol.3~」を
日比谷野外大音楽堂から生中継!

10月2日 17:00スタート予定!(LIVE17:30~)
Twitterハッシュタグ #doas


■11/16 New SINGLE 「黄昏」発売決定!!
mu-moショップ http://sp.mumo.net/shop/r/dai_tasogare11/

■ Do As Infinity オフィシャルサイト http://d-a-i.com/
■ Do As Infinity 無料メールマガジン https://ssl.avexnet.or.jp/mailmag/dai/
■ Do As Infinity Twitter https://twitter.com/doasinfinity929




저는 Do As Infinity를 고등학교때인 2002년도 부터 알게 된 후, MP3를 구해서 찾아서 들었던 열성팬입니다. 

대학 1학년때인 2005년도에 해체했을때 정말 안타까웠다, 2008년도에 재결성, 다시 부활을 하여 열심히 활동하고 있는 Do As Infinity.

이름 그대로 영원무구, 무한대로 활동하였으면 합니다. (정식으로 일본어 공부는 해본적이 없다만 일본어 대화를 대충 조금이라도 알아 듣는 건 신기하기도함)


일본에서 열리는 라이브를 한국에서 실시간으로 볼수 있다니 신기하군요. 기술 점점 발달되어서 먼 곳에서도 실시간으로 라이브를 볼수 있는 세상입니다.

Buy me a coffeeBuy me a coffee

東京事變 - 空が鳴っている


아래는 일본 사이트에서 공개된 東京事變의 空が鳴っている PV영상입니다.

http://pv6pvnewspv6pv.blog102.fc2.com/blog-entry-3276.html


아래는 가사

출처: 지음아이

作詞 椎名林檎
作曲 亀田誠治
唄 東京事変

高速道路生命を揺らしてくれるの?
프리웨이이노치오유라시테쿠레루노?
(고속도로, 생명을 흔들어 줄거야?)
レコードの高周波音凍り付いている
레코도노코오슈우하온코오리츠이테이루
(레코드의 고주파음 얼어 붙어 있어)

恐いのは如何して
코와이노와도오시테
(어째서 무서운 걸까)

高速道路何処まで攫ってくれるの?
프리웨이도코마데사랏테쿠레루노?
(고속도로, 어디까지 휩쓸어 줄거야?)
呼吸の音だけが二つ残っている
코큐우노오토다케가후타츠노콧테루
(호흡하는 소리만이 두 개 남아있어)

野放途極まりない闇夜見上げれば
노호오즈키와마리나이야미요미아게레바
(한없이 끝나지 않는 캄캄한 밤 올려다보면)
今にも弾け飛びそうに熟れた星
이마니모하지케토비소오니우레타호시
(지금이라도 튀어 오를 듯이 여문 별)

全てを手に入れる瞬間をご覧!
스베테오테니이레루슌칸오고란!
(모든 것을 손에 넣는 순간을 봐!)
スローモーション
슬로우모션
(슬로우 모션)
今なら僕らが世界一幸せに違いない
이마나라보쿠라가세카이이치시아와세니치가이나이
(지금이라면 우리가 세계에서 제일 행복함에 틀림없어)
危ない橋なら尚更渡りたい
아부나이하시나라나오사라와타리타이
(위험한 다리라면 더더욱 건너고 싶어)
神様お願いです、終わらせないで
카미사마오네가이데스, 오와라세나이데
(신이시여 부탁이에요, 끝내지 말아 주세요)

高速道路何時まで囲ってくれるの?
프리웨이이츠마데카콧테쿠레루노?
(고속도로, 언제까지 에워싸줄거야?)
鼓動は味気無く一つ響いている
코도오와아지케나쿠히토츠히비이테루
(고동은 무미건조하게 한 개 울리고 있어)

無防備極まりない君を弄れば
무보오비키와마리나이키미오마사구레바
(한없이 무방비한 너를 더듬으면)
今にも砕け散りそうに枯れた瞳
이마니모쿠다케치리소오니카레타히토미
(지금이라도 부서져 흩어질 듯이 시든 눈동자)

全てをものにした実感をご覧!
스베테오모노니시타짓칸오고란!
(모든 것을 가진 실감을 봐!)
ノンフィクション
논픽션
(논픽션)
今まで僕らは世界一幸せになる為に
이마마데보쿠라와세카이이치시아와세니나루타메니
(지금까지 우리들은 세계에서 제일 행복해지기 위해서)
どれほど加速して来たか分からない
도레호도카소쿠시테키타카와카라나이
(얼마나 가속해 왔는지 몰라)
神様お願いです、諦めさせて
카미사마오네가이데스, 아키라메사세테
(신이시여 부탁이에요, 포기하게 해주세요)



Buy me a coffeeBuy me a coffee

+ Recent posts