korea
- Worldwide, Korea, Japan, Taiwan's meetup sites List 2017.07.16
- [COSCUP 2016 후기] 2.COSCUP2016 및 타이중(台中,Taichung) Happen Coworking Space(好伴共同工作空間)에 갈 준비 2016.09.17
- 2016년 Google의 한가위, 추석(秋夕), 中秋節,中秋节, 中秋の名月의 두들(Doodle) #GoogleDoodle 2016.09.15
- 일본日本 고지엔(広辞苑,koujien)사전에서 한자(漢字/汉字)정의 2016.04.03
- Priscilla Ahn & 蘇打綠(苏打绿, Sodagreen)- It Began With A Fallen Leaf(從一片落葉開始,从一片落叶开始, 낙엽과 함께 시작되었어) 2016.01.18
- Move AWS Tokyo Region's instance to AWS Seoul Region (AWS도쿄 리젼에서 AWS서울 리젼으로 인스턴스 옮기기) 2016.01.09
- #Apple #iPhone6s Advertisement 광고 テレビCM 电视广告 電視廣告 2015.10.26
- 북한의 한글코드(KPS 9566)에는 "김일성", "김정일"에 이어 "김정은"도 추가되었다. 2014.11.17
- "꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기" 소개 2014.07.13
- 2013년도 구글에서 발표한 인기 급상승 검색어 10선[전세계,한국,미국,일본,중국,대만] 2013.12.20
Worldwide, Korea, Japan, Taiwan's meetup sites List
[COSCUP 2016 후기] 2.COSCUP2016 및 타이중(台中,Taichung) Happen Coworking Space(好伴共同工作空間)에 갈 준비
Happen Coworking Space(好伴共同工作空間) in Taichung, Taiwan.한겨레21 - 청년이 돌아왔다 바람이 분다 http://h21.hani.co.kr/arti/society/society_general/41680.html한겨레21 - 혁신은 마을에 숨어 있었네 http://h21.hani.co.kr/arti/society/society_general/41809.html아시아 청년들, ‘돈’보다 중한 것은 뭔디? http://mediahub.seoul.go.kr/archives/999716아시아의 마을 청년들, ‘이웃’을 만나다 http://m.blog.naver.com/sehub/220742665153‘아시아 청년 사회혁신가 국제포럼’ 2016 아카이브(Archive) http://anyse.asia/2016-archive/Happen Coworking Space - Pei-Chi Chang & Chia-Yuan Chiu (2016.06.15) http://anyse.asia/wp-content/uploads/2016/06/Happen-Coworking_ChiaYuan.pdf
타이중(台中)에 있는 해픈 코워킹 스페이스 - Happen Coworking Space(好伴共同工作空間) in Taichung, Taiwan.
타이중(台中)에 있는 해픈 코워킹 스페이스 - Happen Coworking Space(好伴共同工作空間) in Taichung, Taiwan.
타이중(台中)에 있는 해픈 코워킹 스페이스 - Happen Coworking Space(好伴共同工作空間) in Taichung, Taiwan.
타이중(台中)에 있는 해픈 코워킹 스페이스 - Happen Coworking Space(好伴共同工作空間) in Taichung, Taiwan.
서울 지하철 2호선 잠실역(蠶室驛,Jamsil Station)의 FlipFlop Hostel(夾腳拖的家)광고
唐鳳(Audrey Tang)관련 기사 및 링크QUARTZ (qz.com) - http://qz.com/767298/taiwans-new-digital-minister-is-a-transgender-software-programmer-who-wants-to-make-government-more-open/?utm_source=qzfb한겨레 - [야! 한국 사회] 해커 장관 / 김우재 http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/761147.html한겨레 - [유레카] ‘공직자 재산공개’와 시빅해킹 - http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/759331.html조선일보(朝鮮日報) - 대만 디지털 장관에 '천재 해커' 트랜스젠더 임명 http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/08/29/2016082902103.html경향신문 - 대만 첫 ‘트랜스젠더 장관’ 탕펑 “디지털 기술로 소통 문화 바꿔 나갈 것 http://news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?artid=201609072148015&code=970204한국일보(韓國日報) - [카드뉴스] 트랜스젠더 해커는 어떻게 장관이 됐나 - http://www.hankookilbo.com/cdv/ad14dad1844041c7a48acd5e7a307105대만 연합보(聯合報) - 最年輕政委!網路神童、國際駭客唐鳳將入閣 http://udn.com/news/story/1/1917750대만 연합보(聯合報) - 網路神童唐鳳 將出任政委 - http://udn.com/news/story/9485/1920024허핑턴포스트코리아(The Huffington Post Korea) - 대만 최초의 트랜스젠더 장관이 탄생하다 http://www.huffingtonpost.kr/2016/08/28/story_n_11745910.html허핑턴포스트코리아(The Huffington Post Korea) - 천재, 트랜스젠더... 그리고 '시빅 해커'는 어떻게 장관이 되었나 http://www.huffingtonpost.kr/wagl/story_b_11770270.html서울신문 - 대만 차이잉원 총통, 디지털 장관에 35세 트랜스젠더 해커 임명 http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20160831500209唐鳳(Audrey Tang) Facebook - https://www.facebook.com/audreyt.org/posts/10154662700674928
'참가 및 후기' 카테고리의 다른 글
Worldwide, Korea, Japan, Taiwan's meetup sites List (0) | 2017.07.16 |
---|---|
[한국어,English] 타이중(臺中) 해픈 코워킹 스페이스 (好伴共同工作空間) 방문 | Visiting Happen Coworking Space in Taichung, Taiwan (0) | 2016.09.18 |
[COSCUP 2016 후기] 1. 나는 왜 COSCUP 2016에 가게 되었는가? - Why do I go to COSCUP 2016? Because GNOME ASIA 2013 in Seoul (0) | 2016.08.23 |
#iPhone 6s Plus 128GB Rose Gold 미국 직구 성공기 (0) | 2015.11.04 |
카카오택시 탑승 후기 (0) | 2015.06.13 |
2016년 Google의 한가위, 추석(秋夕), 中秋節,中秋节, 中秋の名月의 두들(Doodle) #GoogleDoodle
2016년 9월 15일 한국, 일본, 대만(타이완), 홍콩, 베트남의 구글 두들(Google Doodle)
2016年 9月 15日 韓国、日本、台湾と香港、ベトナムのグーグルロゴ(Google Doodle)
2016-09-15 Google Doodles in Korea, Japan, Taiwan/Hongkong, Vietnam.
대한민국(大韓民國, Republic of Korea, 🇰🇷)
지금 구글 홈페이지를 방문해 추석 기념 구글 로고를 확인해보세요! 풍성한 한가위 되시길 바랍니다! https://t.co/ZkTnh0fIbi pic.twitter.com/yutvzMvq2n
— Google Korea (@googlekorea) 2016년 9월 14일
Google 기념일 로고 - 2016 추석
http://www.google.com/doodles/chuseok-2016
일본(日本, Japan, 🇯🇵)
#中秋の名月 が見られる今日は https://t.co/jxzHyDJI9H でもうさぎ達がお月見の準備中!月見団子は、何個お供えするのかな? pic.twitter.com/Z1vfIK6EN9
— Google Japan (@googlejapan) 2016년 9월 15일
Google 기념일 로고 - Mid Autumn Festival 2016 (Japan), 中秋の名月 2016
http://www.google.com/doodles/mid-autumn-festival-2016-japan
홍콩(香港, Hong Kong, 🇭🇰) 과 대만(臺灣, Taiwan, 🇹🇼)
Google 기념일 로고 - 2016 중추절(타이완, 홍콩), 中秋節快樂!
http://www.google.com/doodles/mid-autumn-festival-2016-taiwan-hong-kong
베트남(越南, Vietnam, 🇻🇳)
Google 기념일 로고 - Mid Autumn Festival 2016 (Vietnam), Vui Tết Trung Thu 2016
http://www.google.com/doodles/mid-autumn-festival-2016-vietnam
'컴퓨터 > Web' 카테고리의 다른 글
일본日本 고지엔(広辞苑,koujien)사전에서 한자(漢字/汉字)정의
일본日本 고지엔広辞苑[광사원,こうじえん ]사전에서 한자(漢字/汉字)정의
The authoritative Japanese dictionary Koujien (1983) defines Han characters to be:
…characters that originated among the Chinese to write the Chinese language. They are now used in China, Japan, and Korea. They are logographic (each character represents a word, not just a sound) characters that developed from pictographic and ideographic principles. They are also used phonetically. In Japan they are generally called kanji (Han, that is, Chinese, characters) including the “national characters” (kokuji) such as touge (mountain pass), which have been created using the same principles. They are also called mana (true names, as opposed to kana, false or borrowed names).
'CJK' 카테고리의 다른 글
COSCUP 2016의 핵심낱말의 뜻[keywords Meanings] (0) | 2016.09.15 |
---|---|
Characters 岾(점[Jeom]) and 峠(とうげ[touge]) are same meaning "mountain path" (0) | 2016.03.19 |
새해 복 많이 받으세요! (한국어, 영어, 중국어, 일본어 새해 인사말 모음) (0) | 2016.01.01 |
시/도, 시/군/구, 읍/면/동이 같고 리의 한자만 다른 같은 지명 목록 (법정동 목록에서 조회) (0) | 2015.03.17 |
2014년 일본(日本, Japan) 올해의 한자(今年の漢字)는 세(稅/税) - 세금[tax] (0) | 2014.12.12 |
Priscilla Ahn & 蘇打綠(苏打绿, Sodagreen)- It Began With A Fallen Leaf(從一片落葉開始,从一片落叶开始, 낙엽과 함께 시작되었어)
미국(美國,美国,USA,🇺🇸)의 싱어송라이터이자 일본(日本, Japan, 🇯🇵), 중국(中國,中国,China, 🇨🇳), 대만(台灣, 台湾, Taiwan,🇹🇼), 한국(韓國,韓国,韩国,Korea,🇰🇷)등 아시아권에서도 활동하는 가수 프리실라 안(Priscilla Ahn, 普莉西雅·安)과 대만의 유명한 락밴드인 蘇打綠(简体字:苏打绿,Sodagreen,소타록)이 부르는 It Began With A Fallen Leaf (中文[繁體字]:從一片落葉開始, [简体字]: 从一片落叶开始, 한국어: 낙엽과 같이 시작되었어)
iTunes - https://itunes.apple.com/jp/album/zhe-li.-yu-jian-ai/id905175029
1. Priscilla Ahn이 영어(English)로 부르고 蘇打綠(Sodagreen)이 Featuring한 "It Began With A Fallen Leaf"
普莉西雅 Priscilla Ahn - It Began With A Fallen Leaf 從一片落葉開始 feat. 蘇打綠
2. 蘇打綠(Sodagreen)이 중국어(漢語/汉语)로 부르고 Priscilla Ahn이 영어로 Featuring한 "從一片落葉開始"
蘇打綠 sodagreen -【從一片落葉開始】Official Music Video
'음악' 카테고리의 다른 글
Move AWS Tokyo Region's instance to AWS Seoul Region (AWS도쿄 리젼에서 AWS서울 리젼으로 인스턴스 옮기기)
2016년 1월 7일, Amazon에서 AWS Seoul Region(서울 리젼) 설립을 발표하였습니다.
위의 발표공지를 보고나서, AWS Seoul Region의 Latency와 AWS Tokyo Region의 Latency를 측정해보았습니다.
측정은 Apache ab와 nginx를 이용하여 다음의 링크를 사용하여 측정했습니다.
AWS Network Latency 측정
http://www.joinc.co.kr/modules/moniwiki/wiki.php/Site/cloud/AWS/NetworkLatency
AWS Tokyo Region |
# ab -n 10 -c 1 http://**.**.**.**/index.html This is ApacheBench, Version 2.3 <$Revision: 1706008 $> Copyright 1996 Adam Twiss, Zeus Technology Ltd, http://www.zeustech.net/ Licensed to The Apache Software Foundation, http://www.apache.org/ Benchmarking **.**.**.** (be patient).....done Server Software: nginx/1.9.9 Server Hostname: **.**.**.** Server Port: 80 Document Path: /index.html Document Length: 612 bytes Concurrency Level: 1 Time taken for tests: 0.848 seconds Complete requests: 10 Failed requests: 0 Total transferred: 8440 bytes HTML transferred: 6120 bytes Requests per second: 11.79 [#/sec] (mean) Time per request: 84.805 [ms] (mean) Time per request: 84.805 [ms] (mean, across all concurrent requests) Transfer rate: 9.72 [Kbytes/sec] received Connection Times (ms) min mean[+/-sd] median max Connect: 40 42 1.3 42 45 Processing: 41 43 1.2 43 45 Waiting: 41 42 1.2 42 45 Total: 82 85 1.8 84 88 Percentage of the requests served within a certain time (ms) 50% 84 66% 85 75% 85 80% 87 90% 88 95% 88 98% 88 99% 88 100% 88 (longest request) |
AWS Seoul Region |
# ab -n 10 -c 1 http://**.**.**.**/index.html This is ApacheBench, Version 2.3 <$Revision: 1706008 $> Copyright 1996 Adam Twiss, Zeus Technology Ltd, http://www.zeustech.net/ Licensed to The Apache Software Foundation, http://www.apache.org/ Benchmarking **.**.**.** (be patient).....done Server Software: nginx/1.9.9 Server Hostname: **.**.**.** Server Port: 80 Document Path: /index.html Document Length: 612 bytes Concurrency Level: 1 Time taken for tests: 0.172 seconds Complete requests: 10 Failed requests: 0 Total transferred: 8440 bytes HTML transferred: 6120 bytes Requests per second: 58.14 [#/sec] (mean) Time per request: 17.201 [ms] (mean) Time per request: 17.201 [ms] (mean, across all concurrent requests) Transfer rate: 47.92 [Kbytes/sec] received Connection Times (ms) min mean[+/-sd] median max Connect: 7 9 1.3 9 11 Processing: 6 8 2.2 8 14 Waiting: 6 8 2.2 8 14 Total: 14 17 2.4 17 22 Percentage of the requests served within a certain time (ms) 50% 17 66% 18 75% 18 80% 19 90% 22 95% 22 98% 22 99% 22 100% 22 (longest request) |
AWS Tokyo Region Avg. Latency | 87.11111111(ms) |
AWS Seoul Region Avg. Latency |
20.22222222(ms) |
AWS Seoul Region 의 Latency와 AWS Tokyo Region의 Latency를 비교하니 AWS Seoul Region이 훨씬 빠르다는걸 체감하였습니다.
이후 다운로드 전송량 측정을 해보아도 AWs Seoul Region이 빠르다는 것도 확인하였습니다.
AWS Tokyo Transfer Rate | 9.72 [Kbytes/sec] |
AWS Seoul Transfer Rate | 47.92 [Kbytes/sec] |
측정결과 AWS Tokyo와 AWS Seoul간의 엄청난 속도차이를 경험하였고, AWS Tokyo Region의 사용료보다 AWS Seoul Region의 사용료가 조금 더 저렴하다는 걸 보고 깜짝 놀랐습니다.
Tokyo 보다 접근 속도가 빠르면서, Tokyo보다 저렴한 Seoul을 사용해야겠다는 결론을 내렸습니다.
기존에 AWS Tokyo Region에서 생성한 인스턴스(Instance)를 AWS Seoul Region으로 옮기는 작업을 진행하였습니다.
AWS Tokyo Region(도쿄/東京 리젼)의 인스턴스를 AWS Seoul Region(서울 리젼)으로 옮기는 방법
이 방법은
위의 링크를 참조하였습니다. 위의 링크에 있는대로 따라하니 문제 없이 Tokyo Region의 Instance가 그대로 Seoul Region의 Instance로 옮겨지고, 정상작동함을 확인함.
1. AWS Tokyo Region EC2 Instances 메뉴
옮길려는 인스턴스의 속성 메뉴에서 Create image(EBS AMI)함.
2. AMIs 메뉴 - 새로 만든 AMI 이미지로 Launch Instance 하고 기존에 생성한 Instance와 같은 사양의 Instance를 만든다.
3. Instances 메뉴 - 새로운 Instance가 Running 되면 Instance의 속성 메뉴에서 Stop 한다.
4. Volumes 메뉴 - Instance에 연결된 볼륨의 속성 메뉴에서 Create Snapshot 한다.
5. Snapshots 메뉴 - 새로 만든 스냅샵의 속성 메뉴에서 Copy Snapshot 한다.
6. 팝업창에서 Destination region 항목에 Seoul Region을 선택한다.
7. AWS Seoul Region EC2Snapshots 메뉴 - Tokyo Region 에서 복사 된 스냅샷의 속성 메뉴에서 Create Volume from Snapshot 한다.
8. Volumes 메뉴 - 스냅샷으로 만든 볼륨의 Volume ID를 확인 한다.
9. Instances 메뉴 - Tokyo Region Instance 와 같은 사양의 Instance를 Launch Instance로 생성하고 Instance가 Running 되면 속성 메뉴에서 Stop 한다.
10. Volumes 메뉴 - Instance에 연결(sda1)된 볼륨의 속성 메뉴에서 Detach Volume 하고 Instance에서 볼륨을 때어낸다. Tokyo Region의 스냅샷으로 만든 볼륨을 속성 메뉴에서 Attach Volume 한다.
팝업창에서 Instance 항목에 해당 Instance를 선택하고, Device 항목에 "/dev/sda1"으로 수정한 다음 Yes, Attach 해서 볼륨을 붙인다.
12. Instance 메뉴 - Stop 되어 있는 Instance를 Start 한다. Instance가 Running 되면 접속해서 확인한다.
이제 AWS Seoul Region이 생겼으니 Seoul Region을 애용해야겠습니다 ~_~
'컴퓨터 > 프로그래밍' 카테고리의 다른 글
The Guts of Unicode in Python - PyCon 2013 talk by Benjamin Peterson (0) | 2016.01.30 |
---|---|
Python의 CJK 라이브러리 정리 (0) | 2016.01.23 |
[SpringOne2GX 2015] Transforming Code to Java 8 (0) | 2016.01.09 |
[Springone 2gx 2014 Dallas] Spring Framework on Java 8 (0) | 2016.01.09 |
[일본어(日本語) 및 한국어 번역 링크] 무료로 읽을 수 있는 전자책 정리 + 추가 Github의 awesome list 소개 (0) | 2016.01.02 |
#Apple #iPhone6s Advertisement 광고 テレビCM 电视广告 電視廣告
Apple iPhone 6s Advertisement - Worldwide
iPhone 6s - The Only Thing That’s Changed Is…
Apple China
iPhone 6s 电视广告 - 唯一的不同是……
http://v.youku.com/v_show/id_XMTM1MjQ2NDg0NA==.html
iPhone 6s 已经来了,它唯一的不同,是处处都不同。
Apple Taiwan
iPhone 6s/6s plus全機型購機最高再折4000元! | 中華電信 極速4G嘉年華 限時加碼
唯一不同,就是一切都不同。
台灣之星 iPhone 6s/6s plus 唯一的不同 ,就是一切都不同!
唯一的不同 ,就是一切都不同!
Apple Hong Kong
iPhone 6s - 改變一切
iPhone6S是在這裡,所更改的唯一的事情就是一切。
iPhone 6s is here and the only thing that’s changed is everything.
'Mobile' 카테고리의 다른 글
iOS 10 update (0) | 2016.09.14 |
---|---|
iOS 9.2 Released #apple #ios (0) | 2015.12.09 |
baidu(바이두, 百度)에서 만든 미래에 대한 청사진을 보여주는 동영상 (0) | 2015.10.26 |
Tencent WeChat(腾讯 微信) features film (0) | 2015.10.26 |
애플( #apple )의 #iPhone 6s & #iPhone 6s 2차출시국 발표 (0) | 2015.09.29 |
북한의 한글코드(KPS 9566)에는 "김일성", "김정일"에 이어 "김정은"도 추가되었다.
2008년도에 작성된 CJKV Information Processing 2nd.책은 동아시아언어(CJKV, Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese, 중국어, 일본어, 한국어, 베트남어)에 대한 정보처리에 대한 내용을 정리한 책입니다
CJKV책에서는 북한의 한글코드(KPS 9566-97)에는 "김일성", "김정일"이 이미 들어가있다고 합니다.
KPS 9566-97
(생략)
Interestingly, row 4 includes six multiply encoded hangul (not jamo). 04-72 through 04-74 are the three hangul 김일성 (gim il seong), which represent the name of the former leader of DPRK, Kim Il Sung. 04-75 through 04-77 are the three hangul 김정일 (gim cheong il), which represent the name of the current leader of DPRK, Kim Jong Il (Kim Il Sung’s son). This was clearly done as a tribute to the past and present leaders of DPRK.
(CJKV 2nd Edition, written by Ken Lude)
2014년 11월 15일, CJKV책 저자인 Ken Lude씨의 트윗글을 보다 흥미로운 것을 발견했습니다.
Predictably, it seems that 3 (duplicate) characters, 김, 정, and 은, have been added to KPS 9566, from Row-Cell 04-78 thru 04-80. @chojogensho_
— Ken Lunde (小林剣) (@ken_lunde) 2014년 11월 15일
@ken_lunde More detailed image here. pic.twitter.com/Jttw39EZv3
— 羽後北 九内 Kunai Uɢᴏᴋɪᴛᴀ (@chojogensho_) 2014년 11월 15일
위의 트윗글을 보니 "김일성", "김정일"에 이어 현재의 북한(North Korea, 공식명칭 Democratic People’s Republic of Korea, or DPRK; 조선민주주의인민공화국/朝鮮民主主義人民共和國, 简体:朝鲜民主主义人民共和国;繁體:朝鮮民主主義人民共和國, joseon minju juui inmin gonghwaguk)의 지도자인 "김정은"도 한글코드에 추가되었습니다.
북한의 세습 지도자(일종의 왕)들에 대한 충성심을 보이기 위하여 한글코드에 "김일성", "김정일", "김정은"이 들어간 것을 보니 뭐 답이 없는 동네라는 생각을 해봅니다.
'컴퓨터' 카테고리의 다른 글
블랙 프라이데이때 맥용 소프트웨어 지름 (0) | 2014.11.29 |
---|---|
자료시각화(資料視覺化,Data Visualization, 데이터 비쥬얼라이제이션)의 역사, 개념, 방법에 대한 발표자료 (0) | 2014.11.22 |
OSX 10.10 Yosemite 업그레이드 (0) | 2014.10.22 |
가트너사의 2014년도 신기술 하이프 사이클 보고서 링크 (0) | 2014.08.19 |
소프트웨어정책연구소의 보고서 소개 - SW산업동향, 샵메일, SW중심사회 보고서 등등 (1) | 2014.08.05 |
"꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기" 소개
링크: 꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기(http://osdi.insightbook.co.kr)
알라딘: http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=8966260896
대한민국에서 유명한 오픈소스(Open Source)개발자 6인에 대한 인터뷰를 담은 책자 간략 소개 및 인터뷰 공개 링크를 올립니다.
이 책은 위에 쓴 것과 같이 "대한민국"에서 유명한 오픈소스(Open Source)개발자 6명에 대한 인터뷰를 담았습니다.
책의 내용을 보다보면 컴퓨터공학/과학 전공자가 보는데에 조금 어려운 내용이 담아있습니다. 기술전문용어가 많이 나오고 개인적인 경험과 느낌을 적다보니 해당 기술에 대해 관심있게 공부한 사람이 아닌 이상 이해가 안되는 게 종종 보이긴합니다
그래도 이 사람들이 오픈소스에 얼마나 열성적인지를 알수 있습니다. 책을 읽다보면 오픈소스 개발자가 얼마나 열정적인지 매력에 빠지게 되더군요.
이 책을 읽는 대상자가 개발자를 대상으로 한 것이라 그런지 일반인들이 보기엔 버거울거라 봅니다. 그래도 프로그래밍쪽으로 나가려는 대학 초년생이나 사회진출하는 개발자들이 읽으면 괜찮을 것 같습니다. 프로그래밍 초급,중급,고급자들이 봐도 재미가 있을듯 하다는 생각도 들구요.
오픈소스(Open Source)에 대하여 대부분의 사람들이 개념과 의식, 관심이 없을때 10년 이상 꾸준히 오픈소스에 매진하신 6명의 대가를 보면, 당장 돈은 안되지만 꾸준히 관심있기 재미있게 개발하는 걸 보고 존경심을 느끼군요.
책 내용은 출판사에서 인터넷으로 공개("꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기(http://osdi.insightbook.co.kr)")를 했기때문에, 책을 구입해서 보셔도 되고, 인터넷으로 틈틈히 책을 보셔도 됩니다.
참고로, 저는 인터뷰를 담은 "꾸준히, 자유롭게, 즐겁게: 한국 오픈 소스 개발자들 이야기"에 나오는 6분 중 2분을 만나뵌적이 있었습니다.
예전 그놈 모임이나 2013년 그놈 아시아 행사에서 IRC의 #gnome채널의 "류창우님"과 유명한 개발자인 "허준회님"을 뵙던 사람이라 그런지, 이분들 뵙고 이야기 듣고보니 열정에 존경심을 표합니다. 그리고 제가 한국에서 유명한 오픈소스 개발자를 만난 남자구나를 느꼈습니다. ㅎㅎ
저도 노력하여 허태준님, 김정균님, 이희승님, 류창우님, 허준회님, 최준호님같은 유명한 오픈 소스 개발자가 되고 싶습니다.
아래는 "꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기(http://osdi.insightbook.co.kr)" 링크에 있는 내용을 복사 및 붙여놓기 한 것입니다.
꾸준히, 자유롭게, 즐겁게 : 한국 오픈 소스 개발자들 이야기
'독서(讀書)' 카테고리의 다른 글
미국 통신망 사업체들의 브로드밴드 전쟁 도표 (출처: 2014년 8월4일자 타임지[TIME誌]) (0) | 2014.08.01 |
---|---|
이코노미스트(The Economist)의 사이버보안 특집기사 - "CYBER-SECURITY" (0) | 2014.07.14 |
"웹 서비스 개발 철저공략" 책의 내맘대로 평가 및 정리 (0) | 2014.07.04 |
린 스타트업(lean startup) 정리 (0) | 2014.07.03 |
카산드라 책 따라하다. (0) | 2014.06.20 |
2013년도 구글에서 발표한 인기 급상승 검색어 10선[전세계,한국,미국,일본,중국,대만]
구글(Google)에서 2013년도 인기 급상승 검색어를 발표했습니다. 그리고 매년 발표하는 시대정신(Zeitgeist) 동영상도 발표했더군요.
Google Zeitgeist(구글 시대정신) | Here's to 2013
구글은 인기 검색어를 전세계 뿐만 아니라 국가별로 인기 급상승 검색어 순위 통계를 내어서 발표하여, 2013년도의 어떤 나라 사람들은 어떤 생각을 하고, 어떤 유행으로 검색을 하는지 알수 있게 했더군요.
대한민국(大韓民國,大韩民国,大韓民国,Republic of Korea, South Korea)
Google 트렌드 - 인기 급상승 종합, 2013, 대한민국
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgKR1&date=2013&geo=KR&cat
1위 진격의 거인 - 일본 애니메이션이 이렇게 인기 있을줄 상상을 못했습니다.
2위 젠틀맨 , 8위 강남스타일, 가수 싸이(Psy)의 열풍은 대단했습니다.
3위 류현진의 미국진출!
6위 나라 망신 시킨 -_-
연예계쪽 소식은 원체 관심 없으니 넘어가기로 합니다.
전세계(World,Globe, 全世界,全球)
Google 트렌드 - 인기 급상승 Top Trending, 2013, 전 세계
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgWW1&date=2013&geo&cat
1위는 얼마전에 돌아가신 전직 남아프리카공화국 대통령이자 노벨평화상 수상자인 넬슨 만델라(Nelson Mandela) 옹
3위 iPhone5S,8위 Samsung Galaxy S4 9위 PlayStation4 와 같은 전자기기들이 주요 검색어 순위에 올랐습니다.
10위에 북한(North Korea, 조선민주주의인민공화국, 朝鮮民主主義人民共和國, 朝鲜民主主义人民共和国, 朝鮮民主主義人民共和国, Democratic People's Republic of Korea)
위의 국가는 전세계에서 인증한 상식밖의 이상한 나라라 뭐 -_-;;
미국(U.S.A.,美國,美国,アメリカ)
Google 트렌드 - 인기 급상승 Top Trending, 2013, 미국
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgUS1&date=2013&geo=US&cat
일본(日本, Japan)
Google 트렌드 - 인기 급상승 急上昇, 2013, 일본
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgJP1&date=2013&geo=JP&cat
2위 일본에서는 퍼즐앤 드래곤(일본명: 파즈도라)라는 모바일 게임앱이 정말 유행하는듯.
4위 한자와 나오키(半沢直樹,半澤直樹,半泽直树) - 여태까지 본 일본 드라마중에서 정말 수작임. 한자와 나오키를 보고 나선 일본에서 엄청나게 인기를 받은 드라마인지를 알게됨. (참고로 대만에서도 한자와 나오키의 인기는 엄청나다고 합니다)
5위 iPhone5S - 일본인의 아이폰 사랑은 대단하지요
6위 진격의 거인 - 일본에서 오래간만에 볼만한 만화 및 애니인 진격의 거인은 일본에선 6위[進擊の巨人]를 차지(한국은 1위 대만은 4위[進擊的巨人]를 차지함)
7위 WBC야구, 10위는 미야자키 하야오 감독의 은퇴작인 바람이 분다[風立ちぬ]
아래는 일본 아시히신문 한국어판 트윗에서 구글의 인기 급상승 검색어에 대하여 언급한 내용입니다.
구글이 작년과 비교해 올해 검색 수가 늘어난 단어의 순위인 ‘급상승 검색어 랭킹’을 발표했습니다 (올해 1월 1일부터 11월 15일까지). 일본의 1위는 ‘태풍’이었습니다. 올해는 많은 수의 태풍이 일본을 ‘직격’해 큰 상처를 남겼습니다.(계속)
— 아사히신문 한국어판 (@asahi_korean) December 19, 2013
TV에서 흘러나오는 “예전에 경험하지 못한 수준의 큰비”라는 말이 인상적입니다. 태풍 때문에 전철이 멈춰 출근길에 고생한 적도 있었습니다. 만일 내년에 올해 같은 수준의 태풍이 오면 “작년 경험한 수준의 큰비”라고 아나운서가 말할지 궁금합니다.(계속)
— 아사히신문 한국어판 (@asahi_korean) December 19, 2013
2위는 스마트폰용 게임 앱인 “퍼즈도라”. “퍼즐앤드래곤”의 약칭이란 건 이미 아시겠죠. 지금도 이 말이 CF에서 흘러나옵니다. 3위, 4위는 인기 드라마 “아마짱”과 “한자와 나오키”(半澤直樹). 5위는 스마트폰인 “iPhone 5s”. (계속)
— 아사히신문 한국어판 (@asahi_korean) December 19, 2013
6위는 “진격의 거인”. 이 단어는 일본뿐만 아니라 한국, 홍콩, 대만에서도 10위 내에 들어가 있답니다. (한국에서는 1위!) 전 세계적으로 보면 “North Korea”라는 말이 올해 10대 검색어의 10위를 차지했답니다.(계속)
— 아사히신문 한국어판 (@asahi_korean) December 19, 2013
일본 광역지자체인 도도부현(都道府縣)명과 같이 검색된 단어의 ‘급상승 검색어”도 발표됐습니다. 도쿄는 당연히 “도쿄 올림픽”이 1위였고, 5곳에서 “PM2.5”가 1위였습니다. 후쿠시마는 역시 “오염수”가 1위였습니다. (끝)
— 아사히신문 한국어판 (@asahi_korean) December 19, 2013
대만(臺灣,台灣,台湾, Taiwan)
Google 트렌드 - 인기 급상승 竄紅關鍵字, 2013, 대만
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgTW2&date=2013&geo=TW&cat
1위는 WBC야구
4위는 일본 만화 및 애니인 진격의 거인(일본명: 進擊の巨人,중국어명: 進擊的巨人)
7위는 NHN Japan에서 만들어서 일본, 아시아,태국, 인도네시아등등 아시아권에서 인기를 구가중인 메신저앱인 라인
8위는 날씨(天氣, Weather)
중국(中國,中国, China)
Google 트렌드 - 인기 급상승 搜索关键词, 2013, 중국
http://www.google.com/trends/topcharts?vm=trendingchart&cid=zgCN1&date=2013&geo=CN&cat
6위는 중국의 메신저 프로그램 및 앱인 QQ
7위는 한국의 MBC에서 가수들이 나와서 공연하는 "나는 가수다"의 중국어명 我是歌手
이야 중국에서 한국 문화를 좋아하는 걸 검색어에서 보여주네요
10위는 iOS7 - 중국에서 아이폰 정식 판매를 해도 점유율 낮을텐데... 구글을 쓰는 중국인들은 돈 좀 있는 엘리트일까란 생각을 해봄.
그런데 구글이 중국정부의 압박에 중국에 서버 둔걸 철수하고 홍콩으로 서버를 모두 이관하고도, 중국검색 통계를 낸걸 보면 중국에서 구글 사용하려는 사람들 의외로 많다는 생각을 해봤음.
이렇게 2013년도가 저물어가면서 구글(Google)에서 인기 급상승 검색어들을 국가별로 통계내어 발표하네요. 전세계 사람들은 어떤 생각을 하고 어떤 유행을 갖고 있는지 어떻게 살아가고 있는지 둘러보게 되었습니다. :)
'컴퓨터 > Web' 카테고리의 다른 글
안드로이드용 공식 티스토리앱 출시 (0) | 2014.07.16 |
---|---|
2014.06.19 pm 05:04 Facebook is down! (0) | 2014.06.19 |
단순히 Javascript 관련내용을 검색했을뿐인데 음란물로 필터링?! (0) | 2013.12.18 |
Python기반의 Flask Link정리 (0) | 2013.08.04 |
Spring Framework Known Vulnerabilities and Issues (0) | 2013.01.22 |