2011년 10월 28일 신분당선이 개통되었습니다.

기사 - 매일경제분당에서 강남까지 16분…신분당선개통


2011년 10월 31일(월)

강남에 있는 영어학원의 수업을 마치고 나서. 일하는 곳이 신분당선역(양재 시민의 숲[매헌]역)과 가까운 관계로 신분당선이 개통되었다는 소리를 듣고는 강남역에서 신분당선을 타게되었습니다.


강남역에서 일하는 곳까지 가려면 버스로 가야하는 점이 있었는데, 지하철로 갈수 있는 방법도 생겨서 좋아라 하고 탔습니다.


.......


강남역에서 양재역을 지나 양재시민의 숲[매헌]역까지 얼마 걸리지 않더군요. 버스로 탈때보다 빨리 도착해서 마음에 들었습니다. 그러나 개찰구로 나가는 순간

"700"

이 찍히는 겁니다.

강남역-양재시민의 숲[매헌]역까지 2정거장 거리인데 기본요금인 900원에 700원이 추가 되어 1600원을 청구하는 걸 보고 충격과 공포에 휩싸이게 되었습니다.

서울 시내구간에 2정거장밖에 되지 않은거라고 생각해서 기본요금인 900원만 낼줄 알았는데, 민자사업구간인 사철구간이라 그런지 비싸게 받더군요. ㅠㅠ


정말 급한 일 아니면 타지도 않고, 분당으로 출장갈때만 타야겠다는 생각이 들었습니다. 


ps. 신분당선 개통때문에 영어회화반을 추가로 끊고 다닐려고 했다 가격때문에 포기했습니다. 강남역에서 일하는 곳까지 생각보다 거리가 꽤 되기때문에 30분만에 가기 힘들기때문이죠.

Buy me a coffeeBuy me a coffee

2011년 10월 31일.

구글에서 할로윈데이를 맞이하여 기념 로고(Doodle)을 올렸습니다.


재생 버튼을 클릭을 화면에 동영상이 나오며, 구글이 할로윈파티를 준비하는 멋진 화면이 나옵니다.

아래는 Google의 로고 동영상입니다.





참고로 할로윈(Halloween)은 매년 만성절(모든 성인의 날 대축일) 전날인 10월 31일에 행해지는 전통 행사입니다. 

할로윈은 미국에 이민 온 아일랜드 인들이 들여 온 풍습에서 유래되었다고 합니다.

기독교가 유럽을 지배하기 이전 아일랜드, 영국, 북부 프랑스 등에 살던 켈트 족은 11월 1일에 새해가 시작된다고 믿었으며 1년의 끝은 10월 31일로, 이날 밤에는 사망자의 영혼이 가족을 방문하거나, 정령이나 마녀가 나온다고 믿고 있었습니다.

이것들로부터 몸을 지키기 위해 가면을 써, 모닥불을 피우고 있었다고 한다. 또한 가족의 묘지에 참배해, 거기서 양초를 붙인다고 하는 지역도 있었다고 한다.

이 날에는 죽은 영혼이 다시 살아나며 정령이나 마녀가 출몰한다고 믿고, 그것들을 놀려주기 위해 사람들은 유령이나 괴물 복장을 하고 축제를 즐긴다고 합니다.




Buy me a coffeeBuy me a coffee

"The Chinese Language - Its History and Current Usage"의 앞장을 읽다 흥미로운 부분을 발견하였다.

관련글 - 2011/10/29 - [독서(讀書)] - 손자(孫子,孙子)의 명언 - 知己知彼,百戰百勝。(지피지기 백전백승)


ChineseLanguage
카테고리 ELT/어학교재>제2외국어
지은이 Kane, Daniel (Tuttle, 2006년)
상세보기


이 책 저자는 영어를 구사하는 호주인(Australian)이며 중국 베이징(北京, Beijing, 북경)의 호주대사관의 외교관으로 일했던 분인데, 중국어 배우기 어렵다는 말을 책 첫장에서 썼더군요.


To reach S3 R3 in French, or most western European languages, required 520 hours. However, to reach a similar level of competence in Chinese, Japanese or Korean would require 2,400 hours. In other words, Chinese took five times longer to reach a certain level of competence than say, French or other western European languages.


※ S3 R3 - General Professional Proficiency in Speaking (S3) and Reading 3: General Professional Proficiency in Reading (R3). (Reference: Wikibooks:Language Learning Difficulty for English Speakers)


영어를 모국어로 하는 사람이 프랑스어나 여러 서유럽 언어는 말하기 기본 직업적 숙달 및 읽기 기본 직업적 숙달까지 약 520시간정도 소요된다만, 중국어, 일본어 그리고 한국어(CJK,Chinese, Japanese or Korean,한중일(韓中日),中韓日,中韩日,日中韓)을 똑같은 수준까지 숙달하려면 약 2,400시간 정도 걸린다. 다르게 말해서, 중국어는 프랑스어나 서유럽언어들만큼 적정 수준까지 닿으려면 5배 이상의 노력이 필요하다

라고 썼군요.

그런만큼 한국어를 모국어로 하는 사람인 한국 사람이 영어와 같은 서유럽 언어를 배우려면 5배의 시간이 걸린다는 결론도 납니다.


언어를 배우는 건 재미있지만(자연언어인 영어, 일본어, 중국어, 그리고 컴퓨터 언어), 언어들이 각기 다르기때문에 배우려면 노력이 필요하고, 어순, 문자, 문법들이 전혀 다른 언어를 배울려면 정말 미친듯한 노력이 필요하다는 걸 느끼군요.


결론: 영어를 모국어로 하는 사람이 중국어나 일본어, 한국어를 일정 수준까지 배우려면 힘든것과 마찬가지로 한국어를 모국어를 하는 사람이 영어를 일정 수준까지 배우려면 어려운것이다.





IT쪽은 영어를 모르면 새로운 소식을 얻기 힘들지만, 한국어나 일본어, 중국어를 모국어로 하는 사람이 IT쪽으로 종사하는데의 진입장벽은 영어라고 생각합니다. 영어가 힘들어서 이거원 새로운 소식도 바로 이해 못하는 이상황 어쩔 ---;; (컴퓨터에서 사용하는 언어는 영어 단어로 되어 있는 것이고, 알고리즘을 잘 생각한다고 해도 영어 단어도 잘 알아야 여러 사람과 코딩하기 쉽고, 오픈소스 프로그램 소스를 보려면 세계 각지 영어를 잘 쓰는 프로그래머들이 쓴 주석도 봐야하고... 영어 모르면 힘들지요.)


ps. IT관련 직종에 종사하는 사람에게는 영어는 정말 중요합니다.

Buy me a coffeeBuy me a coffee

Steve Jobs' iBiography flies off the shelves


대만(台灣,Taiwan)에서 올려진 동영상이며, Steve Jobs의 자서전에 대한 내용을 만화로 재미있게 보여주고 있습니다.

Steve Jobs는 죽기전까지 Walter Issacson에게 본인의 자서전이 출판되기 전까지 절대 본인의 자서전을 읽지 말라고 하였습니다. 이후 그의 자서전은 그가 죽은 수 주후에 출판되어 베스트셀러로 되기로 계획되었다.

잡스는 수술을 곧 받지 못한 것을 후회 하였고, 오바마 대통형은 재선하지 못하고 단임 할것이라고 했습니다. 스티브 잡스는 빌게이츠에게 젊은 시절 마약(LSD)이나 히피 문화를 몰라 창의력이 없는 사람이 되었다고 '독설'을 날립니다. 애니메이션에는 LSD에 취한 두 사람이 춤을 장면도 나옵니다.

자서전에는 Apple TV가 Siri로 동작한다는 힌트도 주고, 스티브 잡스의 영혼이 애플의 여러 제품에서 나온다고 하지요. 그리고 안드로이드 인형들에게 핵폭탄 날린다는 것도...

애플이 Walt Disney가 사후 혼동으로 되지 않도록, Tim Cook을 제다이 기사처럼 훈련하는거 보고 엄청나게 패러디 했군요.

만화를 보다 정말 웃겨서 배꼽을 잡고 계속 보았군요.


Steve Jobs did not ask to read his biography by Walter Issacson before it was published. But he got the cover design he wanted.

The biography, which was published just weeks after Jobs died, is now projected to be a bestseller.

In it, we find out Jobs regretted not getting surgery sooner. He told Obama he was a one-term president. And he said Bill Gates "would be a broader guy" if he dropped acid.

The biography also hints at a new version of Apple TV controlled by Siri. It looks like the spirit of Steve will be with Apple for some time to come.

Will Apple carry out Jobs' goal of waging "thermonuclear war" on Android?

Afraid that Apple will flounder like Disney after Walt passed on, Jobs told his successor Tim Cook never to ask: "What would Steve do?" Instead, Cook should do what's right.









Buy me a coffeeBuy me a coffee

2011년 10월 29일(토) 강남 교보문고에서 발견한 재미있는 책 "The Chinese Language" (물론 영어 원서입니다.)



2011년 10월 29일(토) 
강남 교보문고에서 책구경을 하다 발견한 재미있는 책 "The Chinese Language - Its History and Current Usage"  책을 집어서 읽었습니다.

ChineseLanguage
카테고리 ELT/어학교재>제2외국어
지은이 Kane, Daniel (Tuttle, 2006년)
상세보기




이 책은 대학교 신입생들 교양이나 대학 중문어과 1학년 입학할때 배우는 중국어학 개론정도? 

책에서 소개한 것 처럼


This book is not a language textbook. It does not try to teach Chinese. It is a book about Chinese.


중국어 회화나 중국어 기초를 알려주는 책은 아니고, 중국어의 소개, 한자(Chinese Character, 漢字,汉字)가 어떻게 생겨났고 어떻게 간략화 했고 등을 소개 및 중국어의 역사 및 중국 각지역의 방언, 문법, 발음등 중국어라는 언어가 어떤 언어인지 영어로 설명하는 개론서라고 보면 됩니다.


이 책은 영어 조금 알고, 중국어 지식이 조금 있는 사람이 읽으면 중국어가 어떤거다라는것을 명확하게 정리를 할수 있습니다. 중국어 지식이 없으면 정말 읽기가 어렵지요... (중국어 발음 나오고, 간체자로 된 중국어(简体中文)와 번체자로 된 중국어(繁體中文), 한어병음등이 계속 나오는 책이다 보니...)



책 앞부분에 손자병법을 쓴 손자의 글이 나오더군요.



繁體中文 - 孫子: 知己知彼,百戰百勝。

简体中文 - 孙子: 知己知彼,百战百胜。

English - Sun Tzu(Sun Zi): Know yourself and know the other: a Hundred battles, a hundred victories.

한국어 - 손자: 나를 알고 남을 알면 백번의 전투에서 백번 승리한다.

the same applies to learning chinese.

중국어 학습에도 똑같이 적용된다.


중국어 학습을 하는데에도 회화뿐만 아니라 중국어학도 알아야 한다는 말을 첫장에서 하군요.


책을 읽다 지기지피 백전 백승(知己知彼,百战百胜)이 나오니... 모든 공부나 일이나 전략적으로 나아가야 한다는 생각을 곱씹어 봅니다.



번외) 이글루스의 역설(http://dirox.egloos.com/)님(트위터 @paradirox )님께서 아래와 같이 제보를 했습니다.


 손자가 실제로 한 말은 백전백승이 아니라 지피지기 백전불태(知彼知己 百戰不殆)라고 합니다.


라고 했습니다. 확인결과

출처: http://en.wikiquote.org/wiki/Sun_Tzu

知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,不知己,每戰必殆

손자의 손자병법에 "지피지기, 백전백태"이라고 했습니다. ㅎㅎ 



토요일 밤에 이 책 읽다 보니 중국어와 영어 모두 마스터 하고 싶은 생각을 많이 하게 되었습니다.

ps. "The Chinese Language"를 쓴 Daniel Kane은 호주 맬버른대학(the University of Melbourne)에서 중어중문학과를 다녔으며, 여러 해 동안 중국 베이징(北京, 북경, Beijing, Peking)의 호주대사관에서 외교관으로 일했으며 현재 시드니(Sydney)에 있는 맥쿼리대학(Macquarie University)에서 중국어를 가르치고 있는 교수님이라고 합니다. 그는 중국학의 광범위한 분야인 언어학, 역사 및 시사에 흥미가 있다고 합니다.




Buy me a coffeeBuy me a coffee

세계 1위, 한국 1위 Podcast "나는 꼼수다" 25화에서 나온 내곡동 가까이

목사 아들 돼지라는 시사평론가 "김용민"씨(목사 아들이니 당연 기독교인)가 기획한 꼼수복음 747장 "내곡동 가까이"는 찬송가 364장 "주를 가까이"를 모티브로 만들었습니다.

려대를 졸업하고, 망교회 장로이시며 남 출신이시고 땅을 사랑하시는 분을 위해서 헌정하는 노래입니다.

각하께선 그러실 분은 아니지만....


가사

나는 꼼수다 MB찬양가 "내곡동 가까이"
내곡동 일대를 사려함은

십자가짐 같은 그린벨트

내인생 소원은 재테크 하면서

재벌이 되기를 원합니다. 아멘

 

원곡은 찬송가 364장 "내 주를 가까이 하게 함은"입니다.

아래는 저의 선배님이신 배재학당 88회 졸업생들이 부르는 찬송가 "내 주를 가까이 하게 함은" 입니다.

 

배재코랄 음악회 (2) 내 주를 가까이 하게 함은

 
가사

내 주를 가까이 하게 함은
1절 : 내 주를 가까이 하게함은 십자가 짐 같은 고생이나 내 일생 소원은 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다.
2절 : 내 고생하는 것 옛 야곱이 돌베개 베고 잠 같습니다. 꿈에도 소원이 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다
3절 : 천성에 가는 길 험하여도 생명길 되나니 은혜로다 천사 날 부르니 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다
4절 : 야곱이 잠 깨어 일어난 후 돌단을 쌓은 것 본 받아서 숨질때 되도록 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다. 아멘

Buy me a coffeeBuy me a coffee



2011년 10월 19일, 홍콩시각(홍콩[香港, Hong Kong], 베이징[北京, Beijing], 타이페이[台北, Taipei]) 10시, 홍콩(HongKong)에서 Google이  Android 4.0 Ice Cream Sandwich(ICS)를 발표하였습니다.

Google은 HTC에서 제조되고 최초의 Android Reference Phone(안드로이드 레퍼런스 폰)인 Nexus One(넥서스원)이 Gingerbread까지 지원하지만, Ice Cream Sandwich까지 지원하지 않는다는 발표로 많은 Nexus One 사용자들을 많이실망시켰습니다.


이런 발표를 들은 어느 분께서 안드로이드폰들의 사후지원을 조사를 하였습니다.


아래 그림을 보면 Android를 탑재한 각 제조사들의 스마트폰과 iPhone의 사후 지원에 대한 도표입니다.


Apple(애플사)의 아이폰은 출시된지 이제 3년이 넘은 제품도 아직까지 사후 지원을 계속하고 있지만, Android폰들의 경우에는 안드로이드 제품을 만드는 제조사들의 사후 지원이 미비하여 1년뒤면 지원이 끊긴다는 이야기가 나오군요.. 


Android OS의 장점인 개방성(Openness)은 누구를 위한 것일까요? 개발 탑재가 쉽고 공장으로 바로바로 찍게 되는 제조사? 그렇지만 사후 지원이 미비하니 안드로이드가 계속 성장해도 사람들이 사후지원때문에 사용을 꺼리게 된다면?

개발자들이 개인적으로  XDA Developers사이트(http://www.xda-developers.com/)에서 Android Source code 를 받아서 컴파일 한후, 자기 안드로이드 장비에 넣는 것이 아니면, 일반인들은 안드로이드폰 제조사에게 안드로이드 업데이트를 기다립니다. 그러나 제조사가 사후 지원이 미비하면 고객들은 최신 기능을 사용하고 싶어도 못쓰기 때문에,  휴대폰을 바꿔야 불편합이 있을 수 있다고 생각할겁니다. 그리고 경쟁 플랫폼인 아이폰보다 사후 지원 년수가 적으니 휴대폰 바꾸는 비용이 비싸다는 인상을 줄수 있습니다.

그냥 쉽게 말해서 소비자는 제품을 구입수 1년이 지난후 원하는 최신 기능을 못쓰게 되어 봉이 되는 수가 생긴다는 말이라고 보면 됩니다.


현재, 안드로이드 제품들은 많이 쏟아지고 있지만, 그 제품들이 지속적인 사후 지원이 없으면... 안드로이드 고아(Android Orphans)라는 말이 맞아 떨어지는군요. 고아가된 안드로이드폰은 장롱속으로.. 그리고 제조사들의 안드로이드폰의 사후지원 미비 안드로이드의 미래에 악영향이 미치는 것이죠.


애플의 방식은 유저들이 현재 폰에 만족감을 느껴 새 폰을 사게 하는 방식인데 반해 안드로이드폰 제조업체는 유저들이 현재 폰에 불만을 가져 새 폰을 사게 하는 방식입니다.

안드로이드폰 제조업체는 꼼수를 부린 걸까요?


Buy me a coffeeBuy me a coffee

YouTube의 Nokia 채널(http://www.youtube.com/user/nokia)에 올려진 Windows Phone 7 Mango 폰인 Nokia Lumia 710의 특징동영상을 모아서 블로그에 올립니다.


Browsing and Search -- Nokia Lumia 710


Drive and Maps -- Nokia Lumia 710


Marketplace and Games -- Nokia Lumia 710


Music and Entertainment - Nokia Lumia 710


Office and Mail - Nokia Lumia 710


People and Messaging - Nokia Lumia 710


Buy me a coffeeBuy me a coffee


위의 KT 표현명 사장님( @hmpyo )의 트위터에 Windows Phone 7 망고 OS를 탑재된 Nokia Lumia 710 가 한국 최초로 KT로 통해 출시된답니다.

무려 Windows Phone 7이 한국에서 KT가 제일 처음으로 발매!

그리고 MicroSoft 한국 홈페이지에 Nokia의 루미아 710 화면이 보입니다.

http://www.microsoft.com/windowsphone/ko-KR/default.aspx


이제 KT는 외산 전문 통신사 타이틀 확정?^^


Symbian S60v3 폰 국내 최초 출시(Nokia 6210s)

Symbian S60v5 폰 국내 최초 출시(Nokia 5800 XpressMusic)

iPhone 3GS 국내 최초 출시

이제는 Windows Phone 7 Mango폰 국내 최초 출시 (Nokia Lumia)



나는 Nokia Lumia 710/800중 800이 한국에 출시 되길 원했는데 ㅠㅠ

Nokia는 한국 시장에서 장사를 하려는지 안하는지 궁금할 정도로, 고가 하이엔드 제품은 안내고 저가 제품만 내더군요. 역시 한국 시장이 작아서 간보려는건가? -_-

Nokia Lumia 710은 아마도 바로 버스폰으로 풀릴것 같음. (당장 구매는 안하고 천천히 구매 할 예정. 그러나 windows Phone개발은 해봐야해서 언젠간 구입을 해야하긴 한데 ㅠㅠ


아래는 Nokia사의 Lumia 소개 동영상(Lumia 800 위주로 나옴)

Introducing Nokia Lumia - The Amazing Everyday





Buy me a coffeeBuy me a coffee



Lisp 언어의 창시자인 John McCarthy가 향년 84세로 세상을 떠났습니다.

고인은 프린스턴 대학에서, 영화 Beautiful Minds(뷰티플 마인드)에 나오는 유명한 수학자인, 존 내쉬(John Nash)에 수학을 배웠으며 인공지능(Artificial Intelligence)을 연구하신 분입니다.

John McCarthy는 인공지능 분야의 공로로 1971년 튜링 어워드를 수상했으며 LISP언어의 창시자이십니다.

The implementation of LISP 에 보면 John McCarthy는 제한된 컴퓨팅 환경에서 튜링 머신(Turing Machine)을 만들 기 위해서 Lisp를 만들었다고 합니다.


다른 역사 깊은 학문과 다르게, 태동한지 얼마 안된 전산학(Computer Science)에 기여한 분들이 점점 세상을 떠나군요. 그런 만큼 전산학(Computer Science)도 성숙해지고 있다는 것이겠죠?
전산학의 기초를 만든 분들이 점점 나이를 먹고 세상을 떠날것 같은 생각을 하니 안타깝다고 생각을 합니다.

부디 고인의 명복을 빕니다.


Rest In Peace, John McCarthy!

아래는 John McCarthy의 생전 사진입니다.


by null0 저작자 표시


John McCarthy
John McCarthy by Chris Tengi 저작자 표시비영리변경 금지


John McCarthy
John McCarthy by freeasinfreedom 저작자 표시비영리변경 금지



Buy me a coffeeBuy me a coffee

+ Recent posts