CJKV 1st Edition을 지인을 통해 얻어서 보다 책 내용이 부실하다고 느낀데다, 옛날 내용이라고 느껴서 읽다 답답했습니다.
그래서 O'reilly사이트에서 CJKV 2nd Edition을 pdf파일로 구입을 하여 iPad와 맥북프로에 pdf파일 다운로드 받아서 보고 있습니다
2nd Edition에서는 1판보다 정확한 내용과 최신 내용이 반영되어 있어서 괜찮더군요.
그렇긴 해도 CJKV책을 쓴 저자가 일본어를 배우고 일본쪽을 좋아하는 언어학자라서 그런지 한자를 설명해도 일본어쪽에서 설명하는 내용이 조금 거슬리더군요.
영어를 배우고 언어학 지식을 쌓아서 한국어 처리가 강화된 책을 썼으면 이런 생각을 자주 해봅니다^^
ps1. (1판에서 한국에서 만들어진 한자(Korean-Made Chinese Characters)를 국자(國字, gugja)라고 표현하다 2판에서는 한국에서 만들어진 문자(Korean-Made Ideographs)를 한국식한자(韓國式漢字, Hanguksik Hanja)로 표현합니다. )
ps2. 책 내용이 방대하다보니 다 읽진 않았지만, 한국어 처리부분과 중국어 처리부분을 정리해서 CJKV 책보다 더 좋은 책을 만들고 싶은 오기가 발동했습니다.
ps3. 중국어와 일본어를 어설프게 알고 있으니 제가 추측했던 내용과 다른 내용이 꽤 많더군요. 언어공부를 열심히 해야겠습니다.
'독서(讀書)' 카테고리의 다른 글
월급전쟁 - 월급이 입금되었습니다. 탈탈 털릴 준비 되셨나요? (0) | 2012.10.06 |
---|---|
"TIME(타임) - 사진으로 보는 '타임'의 역사와 격동의 현대사" 구입 (0) | 2012.09.15 |
여름동안 읽을 계획인 책들 (0) | 2012.07.22 |
스마트 위험사회가 온다. - 정보 보안에 대해 간단하게 소개한 책. (0) | 2012.02.28 |
공부를 할수록 머리가 나빠진다? - 책을 읽다 본 글귀 (0) | 2012.02.11 |